Перевод: с французского на русский

с русского на французский

Великий перелом

  • 1 Великий перелом

       1945 – СССР (102 мин)
         Произв. Ленфильм
         Реж. ФРИДРИХ ЭРМЛЕР
         Сцен. Борис Чирсков и Фридрих Эрмлер
         Опер. Аркадий Кольцатый
         Муз. Гавриил Попов
         В ролях Михаил Державин (генерал Муравьев), Петр Андриевский (генерал Виноградов), Юрий Толубеев (генерал Лавров), Андрей Абрикосов (генерал Кривенко), Павел Волков (Степан), Александр Краевский (генерал Пантелеев), Марк Бернес (шофер Минутка), Владимир Марев (лейтенант Федоров).
       Немецкие войска под командованием генерала фон Крауса ведут массированное наступление на Сталинград. После снятия с должности генерала Виноградова, выступавшего за оставление города, новым главнокомандующим, поставленным во главе штаба, назначается генерал Муравьев, только что потерявший жену. Он считает необходимым держать побольше людей в резерве, вдали от боев, и в этом отношении противостоит горячему генералу Кривенко, который, наоборот, призывает штаб бросить на немцев все доступные силы. Даже с горсткой людей Кривенко все же ликвидирует стратегически важный прорыв, сделанный немцами в русской обороне. На совещании штаба Муравьев поздравляет Кривенко, но заменяет его на линии фронта старым генералом Пантелеевым. В оправдание своего решения он говорит, что Кривенко не верит в победу на условиях Муравьева. Кривенко пришел на совещание раненым и после его окончания отправляется в госпиталь. Выздоровев, он узнает от Муравьева, что Пантелеев со своими скудными войсками перетянул на себя многочисленные немецкие части, которые Краус снял с флангов, чтобы бросить в битву. Муравьев намеревается усилить этот маневр, чтобы в назначенный час русские резервы ударили по оголившимся немецким флангам. Кривенко ставят командовать новой частью.
       На 2-м совещании Муравьев передает штабу планы верховного командования из Москвы, суть которых он пересказал Кривенко. Но внезапно и против всех ожиданий немцы прекращают атаки на Сталинград. Штаб, поначалу погрузившись в полную растерянность, вскоре понимает, что это – затишье перед бурей. Фон Краус готовит решающий удар по городу. План русских в том, чтобы встретить врага массированным артобстрелом, за несколько часов выпустив месячную норму снарядов. Но для этого необходимо узнать точное время немецкого наступления. Русские берут в плен немецкого сапера и узнают, что удар намечен на 4 часа утра. Перед этим судьбоносным моментом Муравьев задается тревожными вопросами. Если немецкая атака в назначенный час не состоится и он впустую растратит такое количество боеприпасов, не потеряет ли он окончательно шансы на победу? Но не случится ли то же самое, если он упустит возможность захватить преимущество? Он обрывает спор с самим собой и решает действовать по плану.
       Незадолго до 4 часов утра он приказывает открыть огонь. До 4.10 – ни одного признака активности немцев. Затем с их стороны начинается подготовительный артобстрел. Муравьев чувствует огромное облегчение. Чтобы противостоять русскому огню, Краус в горячке победителя снимает с флангов 3 дивизии – цифра, превосходящая ожидания русских. Пантелеев бросает на немецкие фланги 2 дивизии, полученные им от Муравьева. Полная победа. Лейтенант Федоров захватывает штаб Крауса. Кривенко благодарит Муравьева за его стратегическую ловкость. Муравьев говорит, что в войне наступил великий перелом.
         Эта картина занимает особое место в истории не только русского кино, но и жанра военного фильма. 4/5 продолжительности Великого перелома занимают штабная работа, разработка планов, принятие рискованных решений, неуверенные и умозрительные построения. Отталкиваясь от неблагодатного материала ― голые декорации, проходы задумчивых стратегов, затянутых в безупречные мундиры, – строгий и суровый стиль Эрмлера, насыщенный длинными планами и движениями камеры, максимально избавленными от зрелищности, все же создает подлинное напряжение и даже некоторый саспенс. Фильм стремится показать победу расчетливости и рациональности над горячностью и воинским пылом (которые олицетворяет генерал Кривенко), при этом подчеркивая, насколько рациональность нуждается в горячности для своей победы. Он также показывает, что верх рациональности состоит в хорошем знании своего врага. Остается сожалеть о том, что Эрмлер не зашел еще дальше в своем решении и не продолжил эту игру в шахматы в замкнутом пространстве, где победителем становится тот, кто с наибольшей прозорливостью предугадает ход соперника. Он вставил в повествование ряд батальных сцен, которых одновременно и слишком много, и слишком мало для того, чтобы оправдать их присутствие в этом уроке стратегии и военного реализма, проведенном на самом высоком уровне.
       N.В. В «реставрированной» копии 1967 г. вырезана сцена, где Муравьев получает телеграмму с соболезнованиями от Сталина. Ни в одной копии ни разу не произносится слово «Сталинград».

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Великий перелом

  • 2 Grand tournant

    прил.
    ист. Великий перелом (выражение Сталина, которым он охарактеризовал начатую в конце 1920-х в СССР политику форсированной индустриализации и коллективизации сельского хозяйства)

    Французско-русский универсальный словарь > Grand tournant

См. также в других словарях:

  • Великий перелом — Из статьи «Год великого перелома» И. В. Сталина (1878 1953), опубликованной в газете «Правда» 7 ноября 1929 г. Ее первый абзац: «Истекший год был годом великого перелома на всех фронтах социалистического строительства. Перелом этот шел и… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • ВЕЛИКИЙ ПЕРЕЛОМ — ВЕЛИКИЙ ПЕРЕЛОМ, СССР, Ленфильм, 1945, ч/б, 108 мин. Героическая драма. Фильм посвящен героическим защитникам Сталинграда. В ролях: Михаил Державин (см. ДЕРЖАВИН Михаил Степанович), Петр Андреевский, Юрий Толубеев (см. ТОЛУБЕЕВ Юрий Владимирович) …   Энциклопедия кино

  • Великий перелом — У этого термина существуют и другие значения, см. Великий перелом (фильм). «Великий перелом»  выражение И. В. Сталина, которым он охарактеризовал начатую в конце 1920 х в СССР политику форсированной индустриализации и коллективизации… …   Википедия

  • Великий перелом (фильм) — Великий перелом Жанр военный фильм …   Википедия

  • Великий перелом (фильм, 1945) — Великий перелом Жанр Военный Режиссёр Фридрих Эрмлер Автор сценария Борис Чирсков В главных ролях …   Википедия

  • ВЕЛИКИЙ ПЕРЕЛОМ —   1945, 108 мин., ч/б. жанр: драма.   реж. Фридрих Эрмлер, сц. Борис Чирсков, опер. Аркадий Кольцатый, худ. Николай Суворов, комп. Гавриил Попов, зв. Александр Островский, Николай Косарев.   Фильм восстановлен на киностудии “Мосфильм” в 1967 году …   Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)

  • Великий — Великий  возвеличивающий или выделяющий эпитет, в случае с человеком дополнительное именование, которое часто получали наиболее выдающиеся люди: правители, полководцы и философы. Возвеличивающие эпитеты люди нередко получали еще при жизни, и …   Википедия

  • великий — • великий актер • великий артист • великий архитектор • великий борец • великий вклад • великий воин • великий волшебник • великий восторг • великий вред • великий гений • великий герой • великий гнев • великий гонщик • великий гражданин •… …   Словарь русской идиоматики

  • перелом — • великий перелом • коренной перелом • резкий перелом …   Словарь русской идиоматики

  • перелом —   , а, м. Резкое изменение, крутой поворот в развитии народного хозяйства.   == Крутой перелом. патет.   == Великий перелом. патет.   ◘ Успехи социалистической индустрии обеспечили коренной перелом в сторону социалистического развития сельского… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • Константин I Великий — Запрос «Константин I» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Флавий Валерий Аврелий Константин Flavius Valerius Aurelius Constantinus …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»